mardi 19 juin 2007

Trop fière de moi...

J'ai enfin réussi à écrire une page entière en espagnol de l'état de l'art du projet. Jusque là c'était quelques phrases par ci par là mais là c'est l'exploit de la semaine. Bon je dois avouer que c'est blindé de fautes mais ça a l'avantage d'avoir bien fait rigoler mon collègue Octavio qui a le double de travail grâce à moi parce qu'il doit corrriger tout ce que je fais. Enfin bref j'améliore tout de même mes capacités d'expression en espagnol et c'est ce qui compte non? Le problème est que j'écris comme en français et que pour eux des fois ça ne veut strictement rien dire. L'adjectif qui revient le plus souvent après une lecture de mon travail est gracioso qui veut dire amusant. Ça veut tout dire....

8 commentaires:

Unknown a dit…

fais une traduction style google, ça dégrossira le travail...parole d'expert ;)

Laurie a dit…

ah effectivement j'essaierai mais c'est un peu tricher non? Ouais de toute façon je serai jamais bilingue en septembre

Unknown a dit…

comment tu crois que je fais?

Aurélien a dit…

ta famille elle lit souvent ton blog ?

Laurie a dit…

yep pourquoi qu'est-ce que tu allais me balancer?

cecile a dit…

on lit, on lit!

cecile a dit…
Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.
Laurie a dit…

Ben alors Cécile tu t'autocensures?